国際相続は国内相続より難しいですか?
投稿日:2025年10月20日
カテゴリ:相続Q&A
難しいです。国ごとに言語・法律・税制,財産の執行手続きに違いが生じるため,相続完了までに長期化する可能性が高いです。
>続きを読む投稿日:2025年10月20日
カテゴリ:相続Q&A
難しいです。国ごとに言語・法律・税制,財産の執行手続きに違いが生じるため,相続完了までに長期化する可能性が高いです。
>続きを読む投稿日:2025年10月20日
カテゴリ:相続Q&A
国際相続にかかる弁護士費用は、案件内容や財産の規模、関連する国の数によって大きく変動します。数十万円から数百万円程度が目安です。
>続きを読む投稿日:2025年10月20日
カテゴリ:相続Q&A
法律と税務の両面から対応するため、両方の専門家の連携が望ましいです。
>続きを読む投稿日:2025年10月20日
カテゴリ:相続Q&A
国際相続では税務が複雑になるため、税理士の関与は必須です。
>続きを読む投稿日:2025年10月20日
カテゴリ:相続Q&A
現地の不動産登記、銀行手続、裁判など、日本の弁護士では直接対応できない部分を担当します。
>続きを読む投稿日:2025年10月20日
カテゴリ:相続Q&A
遺産分割協議の調整、戸籍の収集、書類翻訳、公証の手配、家庭裁判所への申立てなど幅広く対応します。
>続きを読む投稿日:2025年10月20日
カテゴリ:相続Q&A
領事館や公証役場において署名証明を受けるか、電子署名を活用する方法があります。
>続きを読む投稿日:2025年10月20日
カテゴリ:相続Q&A
翻訳や通訳を介して相続手続を進めます。この場合,法務および税務知識に長けた専門家による翻訳が推奨されます。
>続きを読む投稿日:2025年10月20日
カテゴリ:相続Q&A
一部可能ですが、現物書類(原本等)が必要な場面も多いです。
>続きを読む投稿日:2025年10月20日
カテゴリ:相続Q&A
必要です。コピーでは受け付けられないことが多く、原本と翻訳が必要となります。
>続きを読む